SV | Gij zult hem met de roede slaan, en zijn ziel van de hel redden. |
WLC | אַ֭תָּה בַּשֵּׁ֣בֶט תַּכֶּ֑נּוּ וְ֝נַפְשֹׁ֗ו מִשְּׁאֹ֥ול תַּצִּֽיל׃ |
Trans. | ’atâ baššēḇeṭ takennû wənafəšwō miššə’wōl taṣṣîl: |
Gij zult hem met de roede slaan, en zijn ziel van de hel redden.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Gij zult hem met de roede slaan, en zijn ziel van de hel redden.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!